|
See Explanatory Note |
A se vedea nota explicativă (ROU) |
COUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L‘HOMME |
EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS |
CURTEA EUROPEANĂ A DREPTURILOR OMULUI |
Conseil de l‘Europe - Council of Europe-Consiliul Europei |
Strasbourg, France |
REQUÂTE |
APPLICATION |
CERERE |
présentée en application de l‘article 34 de la Convention européenne des Droits de l‘Homme, |
ainsi que des articles 45 et 47 du Règlement de la Cour |
under Article 34 of the European Convention on Human Rights |
and Rules 45 and 47 of the Rules of Court |
prezentată în conformitate cu articolul 34 al Convenției |
precum și cu articolele 45 și 47 ale Regulamentului Curții |
IMPORTANT: La présente requête est un document |
This application is a formal legal document and may affect your |
Prezenta cerere este un document juridic și poate afecta drepturile |
- 3 - |
I - LES PARTIES |
THE PARTIES |
PĂRȚILE |
A. LE REQUÉRANT/LA REQUÉRANTE |
THE APPLICANT |
RECLAMANTUL/RECLAMANTA |
(Renseignements à fournir concernant le/la |
(Fill in the following details of the applicant and |
(Informații cu privire la reclamant/reclamantă și |
1. Nom de famille ……………………………………. 2. Prénom (s) ……………………………………………………. |
Surname |
First name (s) |
Nume Căpitan |
Prenume Daniela |
Sexe: masculin/féminin |
Sex: male/female |
Sex: masculin/feminin feminin |
3. Nationalité ………………………………………… 4. Profession …………………………………………………….. |
Nationality |
Occupation |
Cetățenie română |
Profesia asistentă medicală principală |
5. Date et lieu de naissance ………………………………………………………………………………………………………. |
Date and place of birth |
Data si locul nașterii 29 decembrie 1974, Alba Iulia |
6. Domicile ……………………………………………………………………………………………………………………….. |
Permanent address Domiciliul Alba Iulia, Bd. Revoluției 1989, nr. bl. 1C, et. II, ap. 6, jud. Alba |
7. Tel. N° 0747054747 |
8. Adresse actuelle (si différente de 6.) …………………………………………………………………………………………... Present address (if different from 6.) |
Adresa actuală (dacă diferă de 6) Zlatna, str. Piața Unirii, nr. 4, bl. S9-S9', sc. B, et. IV, ap. 24, jud. Alba |
9. Nom et prénom du/de la représentant(e)*.…………………………………………………………………………... |
Name of representative* |
Numele și prenumele reprezentantului/reprezentantei* |
10. Profession du/de la représentant(e) ……………………………………………………………………………………………. |
Occupation of representative |
Ocupația reprezentantului/reprezentantei |
11. Adresse du/de la représentant(e) ………………………………………………………………………………………………. |
Address of representative |
Adresa reprezentantului/reprezentantei |
12. Tel. N°…………………………………………… Fax N° ………………………………………………………… |
|
THE HIGH CONTRACTING PARTY |
INALTA PARTE CONTRACTANTA
|
(Fill in the name of the State(s) against which the |
(Indicați aici numele Statului/Statelor împotriva |
13. România |
- 4 - |
II - EXPOSÉ DES FAITS |
STATEMENT OF THE FACTS |
EXPUNEREA FAPTELOR |
(Voir chapitre II de la note explicative) |
(See Part II of the Explanatory Note) |
(A se vedea Partea a II-a a Notiței Explicative) |
14. Consiliul local nu a inventariat blocurile de locuințe |
Si nécessaire, continuer sur une feuille séparée |
Continue on a separate sheet if necessary |
Dacă este necesar, continuați pe o filă separată |
- 5 - |
III - EXPOSÉ DE LA OU DES VIOLATION(S) DE LA CONVENTION ET/OU DES PROTOCOLES |
ALLÉGUÉE(S), AINSI QUE DES ARGUMENTS L‘APPUI |
STATEMENT OF ALLEGED VIOLATION(S) OF THE |
EXPUNEREA PRETINSEI SAU A PRETINSELOR |
(Voir chapitre III de la note explicat ive) |
(See Part III of the Explanatory Note) |
(A se vedea Partea a III-a a Notiței Explicative) |
15. Prin acțiunea înregistrată la 22 mai 2009 m-am plîns la |
reglementare pentru serviciile comunitare de utilități publice,
denumită în continuare A.N.R.S.C., ...
Serviciile de utilități publice sînt în responsabilitatea autorităților
administrației publice locale ... Detalierea înființării, organizării,
dezvoltării, finanțării, funcționării și gestionării fiecărui serviciu
de utilități publice se face prin legi speciale, prin norme și
reglementări sectoriale adoptate prin hotărîri ale guvernului
și prin ordine ale autorităților de reglementare competente.
Guvernul asigură realizarea politicii generale a statului în domeniul
serviciilor de utilități publice, în concordanță cu Programul de
guvernare și cu obiectivele Planului național de dezvoltare
economico-socială a țării, prin:
a) aprobarea și actualizarea Strategiei naționale privind servciile
comunitare de utilități publice.
Guvernul examinează periodic starea serviciilor de utilități publice ...
Exercitarea funcției de analiză, sinteză, decizie, coordonare și
planificare la nivel central pentru domeniul serviciilor de utilități
publice este încredințată ministerului administrației și internelor, ...
(art. 1 alin. 1, 2 lit. a, b, c, alin. 3 lit. a, b, c, d, art. 2 lit. a, b, art. 3
alin. 1, 4, art. 11 alin. 1 lit. a, alin. 2, art. 12 din Legea serviciilor
comunitare de utilități publice nr. 51/2006)
Autoritatea națională de reglementare pentru serviciile comunitare
de utilități publice, denumită în continuare A.N.R.S.C., aflată în
subordinea ministerului internelor și reformei administrative, se
organizează și funcționează ca instituție publică de interes național, ...
A.N.R.S.C. are competențele și atribuțiile prevăzute la art. 20 alin. 1
din Legea nr. 51/2006 și de legislația specifică fiecărui serviciu
comunitar de utilitate publică.
A.N.R.S.C. are ca scop reglementarea, monitorizarea și controlul
la nivel central al activităților din domeniul serviciilor comunitare
de utilități publice aflate în sfera sa de reglementare, potrivit legii.
A.N.R.S.C. își exercită prerogativele de autoritate publică în condiții
de echidistanță și echilibru față de utilizatorii și furnizorii/prestatorii
de servicii comunitare de utilități publice, precum și față de autoritățile
administrației publice locale. A.N.R.S.C. își exercită competențele și
atribuțiile față de toți furnizorii/prestatorii de servicii comunitare de
utilități publice, operatorii economici și instituțiile publice care
desfășoară în condiții de monopol activități specifice serviciilor
de utilități publice din sfera sa de reglementare, precum și operatorii
economici care montează și/sau exploatează sisteme de repartizare a
costurilor.
Direcțiile generale, direcțiile și serviciile din cadrul A.N.R.S.C. asigură
îndeplinirea atribuțiilor ce le revin în următoarele domenii de activitate:
c) direcția control, sesizări și relații cu publicul controlează modul în
care sînt respectate și aplicate de către furnizori/prestatori prevederile
legislației specifice serviciilor comunitare de utilități publice și
soluționează sesizările și petițiile adresate A.N.R.S.C. pentru acest domeniu;
e) serviciul resurse umane gestionează politica de resurse umane, care are
la bază un pachet de măsuri menit să asigure necesarul de forță de muncă
calificată și specializată în domeniile în care instituția își desfășoară
activitatea;
i) direcția generală monitorizare piață și consultanță în teritoriu
monitorizează piața serviciilor comunitare de utilități publice la nivel
național și acordă servicii de îndrumare și consultanță în teritoriu.
Atribuțiile și sarcinile compartimentelor de specialitate se aprobă
prin ordin al președintelui A.N.R.S.C.
Atribuțiile, sarcinile și răspunderile individuale ale personalului
din structura A.N.R.S.C. se stabilesc prin fișele posturilor, aprobate
de angajator. ( art. 1 alin. 1, art. 2 alin. 1, 2, art.3, art. 18 lit. c, e, i,
art. 19 alin. 1, 2 din HOTĂRÎREA guvernului României nr. 671/2007
privind aprobarea Regulamentului de organizare și funcționare a
autorității naționale de reglementare pentru serviciile comunitare
de utilități publice )
Prezenta lege stabilește cadrul juridic unitar privind înființarea,
organizarea, gestionarea, finanțarea, exploatarea, monitorizarea
și controlul funcționării serviciului public de alimentare cu apă și
de canalizare al localităților.
Termenii tehnici utilizați în cuprinsul prezentei legi se definesc după
cum urmează:
a) serviciu de alimentare cu apă și de canalizare – totalitatea activităților
de utilitate publică și de interes economic și social general efectuate în
scopul captării, tratării, transportului, înmagazinării și distribuirii
apei potabile sau industriale tuturor utilizatorilor de pe teritoriul
unei localități, respectiv pentru colectarea, transportul, epurarea și
evacuarea apelor uzate, a apelor meteorice și a apelor de suprafață
provenite din intravilanul acesteia;
i) branșament de apă – partea din rețeaua publică de alimentare
cu apă, care asigură legătura dintre rețeaua publică de distribuție
și rețeaua interioară a unei incinte sau a unei clădiri. ...
j) repartitor debimetric – aparat cu indicații adimensionale destinat
măsurării și individualizării consumurilor de apă pentru fiecare
consumator individual;
l) aviz de branșare/racordare – document scris, emis de operatorul
serviciului de alimentare cu apă și de canalizare, prin care se stabilesc
condițiile tehnice cu privire la proiectarea, amplasarea și execuția
branșamentelor de apă, respectiv a racordurilor de canalizare și prin
care se stabilește punctul de delimitare dintre rețelele publice și
instalațiile de utilizare.
Desfășurarea activităților specifice serviciului de alimentare cu
apă și de canalizare, indiferent de forma de gestiune aleasă, se
realizează pe baza unui regulament al serviciului și a unui caiet
de sarcini, elaborate și aprobate de autoritățile administrației
publice locale, în conformitate cu regulamentul-cadru, respectiv
caietul de sarcini-cadru al serviciului de alimentare cu apă și de
canalizare, elaborate de autoritatea națională de reglementare
pentru serviciile comunitare de utilități publice, denumită în
continuare A.N.R.S.C., și aprobate prin ordin al președintelui
acesteia.
Statul sprijină prin măsuri legislative, administrative și economice
dezvoltarea durabilă a serviciului de alimentare cu apă și de
canalizare, precum și a sistemelor de alimentare cu apă și de
canalizare aferente.
În exercitarea atribuțiilor ce le revin autoritățile administrației
publice locale adoptă hotărîri sau emit dispoziții, după caz,
privitoare la:
h) elaborarea și aprobarea normelor locale și a regulamentului
serviciului de alimentare cu apă și de canalizare, pe baza
normelor-cadru și a regulamentelor-cadru elaborate și aprobate
de A.N.R.S.C.
Autoritatea de reglementare competentă pentru serviciul public
de alimentare cu apă și de canalizare este A.N.R.S.C. Aceasta își
exercită competențele și atribuțiile care îi sînt acordate prin
Legea nr. 51/2006 față de toți operatorii serviciului de
alimentare cu apă și de canalizare, indiferent de forma de
organizare, de natura capitalului, de modalitatea de gestiune
adoptată sau de țara de origine.
Contravaloarea contoarelor de apă montate de utilizatori cu
acordul operatorilor, inclusiv contravaloarea montajului
acestora, se decontează de operatori pe baza documentelor
justificative prezentate de utilizatori. ...
Regulamentul-cadru și caietul de sarcini-cadru ale serviciului
de alimentare cu apă și de canalizare, inclusiv indicatorii de
performanță ai serviciului se elaborează de A.N.R.S.C. și se
aprobă prin ordin al președintelui acesteia, în termen de
un an de la data publicării Legii nr. 51/2006. ( art. 1 alin. 1,
art. 3 lit. a, i, j, l, art.6, art. 9 alin. 1, art. 12 alin. 1 lit. h, art. 16
alin. 1, art. 33 alin. 2, art. 40 din Legea nr. 241/2006 legea
serviciului de alimentare cu apă și de canalizare )
Se aprobă Regulamentul-cadru al serviciului de alimentare cu
apă și de canalizare, prevăzut în anexa care face parte integrantă
din prezentul ordin.
Anexa se publică ulterior în Monitorul Oficial al României,
Partea I, nr. 324 bis abonament, care se poate achiziționa de
la Centrul pentru relații cu publicul al Regiei Autonome
”Monitorul Oficial”, București, șos. Panduri nr. 1.
Departamentele de specialitate din cadrul autorității
naționale de reglementare pentru serviciile publice de
gospodărie comunală vor urmări respectarea prevederilor
prezentului ordin.
Prezentul ordin va fi publicat în Monitorul Oficial al României,
Partea I.
Prezentul regulament stabilește cadrul juridic unitar privind
funcționarea serviciului de alimentare cu apă și de canalizare,
definind condițiile-cadru și modalitățile ce trebuie îndeplinite
pentru asigurarea serviciului, precum și relațiile dintre
operatorii și utilizatorii acestor servicii.
Prevederile regulamentului se aplică, de asemenea, la
proiectarea, executarea, recepționarea, exploatarea și
întreținerea instalațiilor din sistemul public de alimentare
cu apă și de canalizare.
În sensul prezentului regulament, noțiunile de mai jos se
definesc după cum urmează:
- autoritate de reglementare competentă – autoritatea
națională de reglementare pentru serviciile comunitare
de utilități publice – denumită în continuare A.N.R.S.C.;
- acces la rețea – dreptul utilizatorului serviciilor de
alimentare cu apă și/sau de canalizare de a se branșa/racorda
și de a folosi, în condițiile legii, rețelele de distribuție/colectare;
- acord de furnizare – documentul scris, emis de operator,
care stabilește condițiile de furnizare pentru utilizator și
definește parametrii cantitativi și calitativi ai serviciului
la branșamentul utilizatorului și prin care operatorul se
angajează să furnizeze serviciul de alimentare cu apă;
- aviz de branșare/racordare – documentul scris, emis
de operatorul serviciului de alimentare cu apă și de
canalizare, prin care se stabilesc condițiile tehnice cu
privire la proiectarea, amplasarea și execuția branșamentelor
de apă, respectiv a racordurilor de canalizare, și prin care se
stabilește punctul de delimitare dintre rețelele publice și
instalațiile de utilizare;
- contor de branșament – aparatul de măsurare a cantității
de apă consumată de utilizator, care se montează pe
branșament între două vane-robinete, la limita proprietății
utilizatorului; contorul este ultima componentă a rețelei
publice de distribuție în sensul de curgere a apei, fiind
utilizat la determinarea cantității de apă consumată, în
vederea facturării;
- contract-cadru – reglementare cu caracter normativ,
care stabilește condițiile minimale pentru relațiile comerciale
dintre operator și utilizator;
- licența – actul tehnic și juridic emis de autoritatea de
reglementare competentă prin care se recunoaște calitatea
de operator de servicii de utilități publice într-un domeniu
reglementat, precum și capacitatea și dreptul de a furniza/presta
un serviciu de utilități publice;
- sistem de alimentare cu apă – ansamblul construcțiilor și
terenurilor, instalațiilor tehnologice, echipamentelor funcționale
și dotărilor specifice, prin care se realizează serviciul de
alimentare cu apă. Sistemele de alimentare cu apă cuprind,
de regulă, următoarele componente:
- captări;
- aducțiuni;
- stații de tratare;
- stații de pompare, cu sau fără hidrofor;
- rezervoare de înmagazinare;
- rețele de transport și distribuție;
- branșamente, pînă la punctul de delimitare;
- utilizatori – persoane fizice sau juridice care beneficiază,
direct sau indirect, individual sau colectiv, de serviciile de
utilități publice, în condițiile legii.
Măsurarea cantității de apă preluate sau furnizate de
operatori, prin intermediul sistemelor de alimentare cu
apă, sub formă de apă potabilă, apă brută sau apă industrială,
este obligatorie. Aceasta se realizează prin montarea la
nivelul punctului de delimitare/separare a instalaţiilor a
echipamentelor de măsurare-înregistrare şi control, cu
respectarea prevederilor specifice în domeniu, emise de
autoritatea de reglementare competentă.
Prezentul regulament stabileşte documentaţia tehnică
minimă necesară desfăşurării serviciului de alimentare
cu apă şi a serviciului de canalizare.
Regulamentul stabileşte documentele necesare exploatării,
obligaţiile proiectantului de specialitate, ale unităţilor de
execuţie cu privire la întocmirea, reactualizarea, păstrarea
şi manipularea acestor documente.
Detalierea prevederilor prezentului regulament privind
modul de întocmire, păstrare și reactualizare a evidenței
tehnice se va face prin instrucțiuni/proceduri de exploatare
specifice principalelor tipuri de instalaţii.
Personalul de conducere al operatorului răspunde de
existența, corecta completare și păstrare a documentațiilor
tehnice conform prevederilor prezentului regulament.
Proiectarea și realizarea sistemelor de alimentare cu apă și
a sistemelor de canalizare sau a părților componente ale
acestora se realizează în conformitate cu normativele și
prescripțiile tehnice de proiectare și execuție în vigoare,
avizate de autoritățile competente,
iar proiectul va ține seama de reglementările în vigoare
privind protecţia şi conservarea mediului.
Fiecare operator va deţine şi va actualiza următoarele
documente:
a) actele de proprietate sau contractul prin care s-a
făcut delegarea de gestiune;
b) planul cadastral al situaţiei terenurilor;
c) planurile generale cu amplasarea construcţiilor şi
instalaţiilor aflate în exploatare, inclusiv cele subterane,
aduse la zi, cu toate modificările sau completările;
d) planurile clădirilor sau ale construcţiilor speciale,
avînd notate toate modificările sau completările la zi;
e) studiile, datele geologice, geotehnice şi hidrotehnice
cu privire la terenurile pe care sînt amplasate lucrările
aflate în exploatare sau conservare, precum şi cele
privind gospodărirea apelor, cu avizele necesare;
f) cărţile tehnice ale construcţiilor;
g) documentaţia tehnică a utilajelor şi instalaţiilor şi,
după caz, autorizaţiile de punere în funcţiune a acestora;
h) procese-verbale de constatare în timpul execuţiei şi
planurile de execuţie ale părţilor de lucrări sau ale
lucrărilor ascunse;
i) proiectele de execuţie ale lucrărilor, cuprinzînd memoriile
tehnice, breviarele de calcul, devizele pe obiecte, devizul
general, planurile şi schemele instalaţiilor şi reţelelor etc.;
j) documentele de recepţie, preluare şi terminare a lucrărilor,
cu:
- procese-verbale de măsurători cantitative de execuţie;
- procese-verbale de verificări şi probe, inclusiv probele
de performanță şi garanţie, buletinele de verificări, analiză
şi încercări;
- procese-verbale de realizare a indicatorilor tehnico-economici;
- procese-verbale de punere în funcţiune;
- procese-verbale de dare în exploatare;
- lista echipamentelor montate în instalaţii, cu caracteristicile
tehnice;
- procese-verbale de preluare ca mijloc fix, în care se
consemnează rezolvarea neconformităților şi a remedierilor;
- documentele de aprobare a recepțiilor şi de predare în
exploatare;
k) schemele de funcţionare a instalaţiilor, planurile de
ansamblu, desenele de detaliu actualizate conform situaţiei
de pe teren, planurile de ansamblu şi de detaliu ale fiecărui
utilaj şi/sau ale fiecărei instalaţii, inclusiv planurile şi
cataloagele pieselor de schimb;
l) instrucţiunile furnizorilor de echipament sau ale
organizaţiei de montaj privind manipularea, exploatarea,
întreţinerea şi repararea echipamentelor şi instalaţiilor,
precum şi cărţile/fişele tehnice ale echipamentelor
principale ale instalaţiilor;
m) normele generale şi specifice de protecţie a muncii,
aferente fiecărui echipament, fiecărei instalaţii sau fiecărei
activităţi;
n) planurile de dotare și amplasare cu mijloace de stingere
a incendiilor, planul de apărare a obiectivului în caz de incendiu,
calamități sau alte situații excepționale;
o) regulamentul de organizare și funcționare și atribuțiile de
serviciu pentru întreg
personalul;
p) avizele şi autorizaţiile legale de funcţionare pentru clădiri,
laboratoare, instalaţii de măsură, inclusiv cele de protecţie a
mediului, obţinute în condiţiile legii;
q) inventarul instalaţiilor şi liniilor electrice conform
instrucţiunilor în vigoare;
r) instrucţiuni privind accesul în incintă şi instalaţii;
s) documentele referitoare la instruirea, examinarea şi
autorizarea personalului;
t) registre de control, de sesizări şi reclamaţii, de dare şi
retragere din exploatare, de manevre, de admitere la lucru etc.;
u) bilanţul cantităţilor de apă, conform proiectului, şi
rezultatele bilanţurilor periodice întocmite conform
prevederilor legale.
Documentele puse la dispoziţie de autoritatea publică
locală, după caz, se vor păstra la sediul sau la punctele de
lucru ale operatorului de pe raza de operare.
Documentaţiile referitoare la construcţii de orice fel se vor
întocmi, reconstitui, completa şi păstra conform normelor
legale referitoare la "Cartea tehnică a construcţiei".
Autorităţile administraţiei publice locale deţinătoare de
instalaţii tehnologice din infrastructura tehnico-edilitară
aferente serviciului de alimentare cu apă şi de canalizare,
precum şi operatorii care au primit în gestiune delegată
aceste servicii în totalitate sau numai unele activităţi
componente ale acestuia au obligaţia să își organizeze o
arhivă tehnică pentru păstrarea documentelor de bază
prevăzute la art. 11, organizată astfel încît să poată fi găsit
orice document cu ușurință.
Pentru nevoile curente de exploatare se vor folosi numai
copii de pe planurile, schemele şi documentele aflate în arhivă.
Înstrăinarea sub orice formă a planurilor, schemelor sau
documentelor aflate în arhivă este interzisă.
La încheierea activităţii de operare, operatorul va preda pe
bază de proces-verbal întreaga arhivă pe care şi-a constituit-o,
fiind interzisă păstrarea de către acesta a vreunui document
original sau copie.
Fiecare document va avea anexat un borderou în care se vor
menționa:
a) data întocmirii documentului;
b) numărul de exemplare originale;
c) calitatea celui care a întocmit documentul;
d) numărul de copii executate;
e) necesitatea copierii, numele, prenumele şi calitatea
celui care a primit copii ale documentului, numărul de
copii primite şi calitatea celui care a aprobat copierea;
f) data fiecărei revizii sau actualizări;
g) calitatea celui care a întocmit revizia/actualizarea
şi calitatea celui care a aprobat;
h) data de la care documentul revizuit/actualizat a intrat
în vigoare;
i) lista persoanelor cărora li s-au distribuit copii după
documentul revizuit/actualizat;
j) lista persoanelor care au restituit la arhivă documentul
primit anterior revizuirii/modificării.
Autorităţile administraţiei publice locale trebuie să asigure
condiţiile necesare accesului nediscriminatoriu al tuturor
membrilor comunităţii la serviciul de alimentare cu apă.
Dreptul de acces nediscriminatoriu şi de utilizare a
serviciului este garantat tuturor
utilizatorilor, în condiţii contractuale şi cu respectarea
prevederilor regulamentului serviciului şi a programelor
de reabilitare, extindere şi modernizare a sistemelor de
alimentare cu apă şi de canalizare.
Branșarea tuturor utilizatorilor de apă, persoane fizice sau
juridice, la reţelele de alimentare cu apă se poate face doar
în baza avizului definitiv, eliberat de operator la cererea
utilizatorului, pe baza proiectului de execuţie.
Eliberarea avizului se realizează în două faze, şi anume:
a) avizul de branșare de principiu, eliberat în vederea
obţinerii autorizaţiei de construire – cuprinde datele
generale privind posibilităţile şi condiţiile de branșare a
utilizatorului, date ce vor sta la baza întocmirii
documentaţiilor de către un proiectant autorizat;
b) avizul de branșare definitiv - prin care se însușesc
soluţiile tehnice adoptate de proiectant prin detaliile
de execuţie. Documentaţia anexată la cererea pentru
avizul definitiv va conţine:
1. memoriu tehnic privind descrierea soluţiilor
adoptate în cadrul proiectului pentru branșarea la
reţeaua de alimentare cu apă;
2. scheme de montaj al conductelor de apă;
3. certificatul de urbanism;
4. planul de încadrare în zonă, la scara de 1:500;
5. actul de proprietate sau o împuternicire dată de
proprietar;
6. planul reţelelor în incintă.
Operatorul are obligaţia de a elibera avizul definitiv
în maximum 30 de zile calendaristice de la depunerea
documentaţiei complete. În cazul în care în momentul
depunerii documentaţiei aceasta nu este completă,
operatorul, în termen de maximum 10 zile calendaristice,
va solicita, în scris, completarea documentaţiei cu
documentele care lipsesc, completînd în acest sens
un borderou-tip care cuprinde toate documentele
necesare eliberării avizului, precum şi data la care s-a
depus documentaţia incompletă.
Executarea lucrărilor de extindere pentru alimentări
cu apă, inclusiv a branşamentelor de apă, se va face
după obţinerea autorizaţiei de construire eliberate de
autoritatea administraţiei publice locale, autorizaţie
care va avea la bază avizul definitiv al operatorului.
Darea în funcţiune a branșamentului de apă se va face
după recepţia acestora; la recepţie se vor efectua probele
de presiune şi de etanșeitate. Punerea în funcţiune se va
face după încheierea contractului de furnizare/utilizare
între operator şi utilizator în termenul prevăzut în contract.
Recepţia şi preluarea branșamentului ca mijloc fix se
realizează conform legislaţiei în vigoare.
Orice utilizator are dreptul la un aparat de măsurare
a consumului pe branșamentul său.
Montarea apometrelor se va face la toţi utilizatorii ca o
obligaţie a operatorului, pînă la data de 21 martie 2009,
pe baza unui program de contorizare stabilit de autoritatea
administraţiei publice locale.
Cantităţile efective de apă furnizate se stabilesc pe baza
înregistrărilor contorului de branșament. ( art. 1, art. 2,
art. 3, ANEXA, REGULAMENT-CADRU al serviciului de
alimentare cu apă și de canalizare, art. 1 alin. 2, 3, art. 2
pct. 6, 7, 8, 9, 14, 16, 25, 39, 42, art. 7 alin. 1, art. 9, art. 10,
art. 11, art. 12 alin. 1, 2, art. 14, art. 105 alin. 1, 2, art. 108,
art. 109 alin. 1, 3, 5, art. 136 alin. 1, 2, 5 din Ordinul
președintelui A.N.R.S.C. nr. 88/2007 pentru aprobarea
Regulamentului-cadru al serviciului de alimentare cu apă
și de canalizare )
Operatorul are permisiunea de a desfășura activitatea
de distribuire a apei potabile
şi/sau industriale, în condiţiile legii, la tarife reglementate,
utilizatorilor amplasați pe teritoriul ....... (se trece localitatea
unde operatorul urmează să-şi desfăşoare activitatea ).
Principalele date aferente utilizatorilor ce fac obiectul
serviciului de distribuţie a apei potabile şi/sau industriale
sînt cele din anexa nr. ... ( se trece numărul anexei care se
va completa cu datele din tabelul nr. 6, anexă la prezentul
caiet de sarcini-cadru ).
Datele aferente contoarelor de apă pe baza cărora se face
facturarea cantităţii de apă furnizate sînt cele din anexa nr. ...
( se trece numărul anexei care se va completa cu datele din
tabelul nr. 7, anexă la prezentul caiet de sarcini-cadru ).
Datele aferente utilizatorilor necontorizați sînt cele din
anexa nr. ... ( se trece numărul anexei care se va completa
cu datele din tabelul nr. 8, anexă la prezentul caiet de
sarcini-cadru ).
Branșamentele şi elementele componente ale acestora
sînt prezentate în anexa nr. ... ( se trece numărul anexei
care se va completa cu datele din tabelul nr. 11, anexă
la prezentul caiet de sarcini-cadru ).
Planul reprezentînd reţeaua de distribuţie a apei este
prezentat în anexa nr. ... ( se trece numărul anexei în
care se prezintă planul reţelei de distribuţie a apei cu
poziționarea obiectelor aparţinînd acesteia ). ( art. 43,
art. 44, art. 47, art. 48 din Ordinul președintelui A.N.R.S.C.
nr. 89/2007 pentru aprobarea Caietului de sarcini-cadru
al serviciului de alimentare cu apă și de canalizare )
Operatorul are următoarele obligaţii:
- să respecte angajamentele asumate prin contractul
de furnizare/prestare;
- la fiecare citire a contorului de branșament, ...,
să lase o înștiințare scrisă din care să reiasă:
a) data și ora citirii;
b) indexul contorului;
c) numele și prenumele cititorului.
Utilizatorul are următoarele drepturi:
- să utilizeze liber şi nediscriminatoriu serviciul public
de alimentare cu apă şi de canalizare în condiţiile
prevăzute în contract;
- să conteste facturile cînd constată diferenţe între
consumul facturat şi cel realizat. ( art. 7 pct. 24. 1 lit. a,
b, c, art. 8 pct. 1, 2 din Ordinul președintelui A.N.R.S.C.
nr. 90/2007 pentru aprobarea Contractului-cadru de
furnizare/prestare a serviciului de alimentare cu apă
și de canalizare )
Am cerut domnului președinte al tribunalului Alba să
admită plîngerea și să oblige ministerul administrației
și internelor A.N.R.S.C. să-mi furnizeze informațiile de
interes public solicitate.
Accesul liber și neîngrădit al persoanei la orice informații
de interes public, definite astfel prin prezenta lege,
constituie unul dintre principiile fundamentale ale
relațiilor dintre persoane și autoritățile publice, în
conformitate cu Constituția României și cu documentele
internaționale ratificate de Parlamentul României.
În cazul în care o persoană se consideră vătămată în
drepturile sale, prevăzute în prezenta lege, aceasta poate
face plîngere la secția de contencios administrativ a
tribunalului în a cărei rază teritorială domiciliază sau
în a cărei rază teritorială se află sediul autorității ori al
instituției publice. Plîngerea se face în termen de 30 de
zile de la data expirării termenului prevăzut la art. 7.
Instanța poate obliga autoritatea sau instituția publică
să furnizeze informațiile de interes public solicitate și
să plătească daune morale și/sau patrimoniale.
Hotărîrea tribunalului este supusă recursului.
Decizia Curții de apel este definitivă și irevocabilă.
Atît plîngerea, cît și apelul se judecă în instanță în
procedură de urgență și sînt scutite de taxa de timbru.
( art. 1, 22 alin. 1, 2, 3, 4, 5 din Legea nr. 544/2001
privind liberul acces la informațiile de interes public )
Citațiile emise la 27 mai, 23 iunie 2009 de tribunalul
Alba nu cuprind numerele citațiilor, sediul părții
potrivnice și felul pricinii.
Art. 85 C. proc. civ. prevede că „judecătorul nu poate
hotărî asupra unei cereri decît după citarea sau
înfățișarea părților, afară numai dacă legea nu
dispune altfel”.
În același scop, art. 107 obligă instanța să dispună
amînarea judecății ori de cîte ori constată că partea
care lipsește nu a fost citată cu respectarea cerințelor
prevăzute de lege, sub pedeapsa nulității.
Pentru judecarea procesului civil este obligatoriu
ca părțile să fie citate legal, și nu ca ele să fie prezente
în instanță.
Dispozițiile legale referitoare la citare au caracter
imperativ, nerespectarea lor atrăgînd nulitatea hotărîrii
pronunțate și casarea ei cu trimitere spre rejudecare.
Citația trebuie să cuprindă:
- numărul și data emiterii citației, precum și numărul
dosarului;
- anul, luna, ziua și ora la care cel citat trebuie să fie
prezent în instanță;
- arătarea instanței și sediul acesteia, precum și locul
( unde urmează să se desfășoare procesul);
- numele și domiciliul ( cel real sau ales de părți ), ori
reședința unde locuiește de fapt, și calitatea celui citat;
- numele și domiciliul părții potrivnice și felul pricinii;
- parafa președintelui instanței și semnătura grefierului.
Instanța de fond era obligată să dispună amînarea
judecății și în 8 septembrie 2009.
Acțiunea a fost respinsă în 8 septembrie 2009.
Împotriva sent. civ. nr. 747/CAF/2009 din 8
septembrie 2009 a tribunalului Alba pronunțată în
dosarul nr. 2298/107/2009 am declarat recurs, și
am cerut domnului președinte al curții de apel Alba Iulia
să-l admită, să caseze hotărîrea atacată și să trimită
cauza aceleiași instanțe în vederea rejudecării cu
procedură legal îndeplinită.
Am cerut și cheltuieli de judecată.
Citația emisă la 2 octombrie 2009 de curtea de apel
Alba Iulia nu cuprinde numărul citației, sediul părții
potrivnice și felul pricinii.
Recursul a fost respins în data de 17 noiembrie 2009.
Orice persoană are dreptul la judecarea în mod
echitabil, în mod public și într-un termen rezonabil
a cauzei sale, de către o instanță independentă și
imparțială, instituită de lege, care va hotărî fie asupra
încălcării drepturilor și obligațiilor sale cu caracter
civil, ... ( art. 6 Dreptul la un proces echitabil,
Convenția Europeană a Drepturilor Omului )
- 6 -
IV - EXPOSÉ RELATIF AUX PRESCRIPTIONS DE L‘ARTICLE 35 § 1 DE LA CONVENTION |
STATEMENT RELATIVE TO ARTICLE 35 § 1 OF THE CONVENTION |
EXPUNERE ÎN LEGĂTURĂ CU PREVEDERILE ARTICOLULUI 35 § 1 DIN CONVENȚIE |
(Voir chapitre IV de la note explicative. Donner pour |
(See Part IV of the Explanatory Note. If necessary, give |
(A se vedea capitolul IV al notiței explicative. |
16. Décision interne définitive (date et nature de la |
Final decision (date, court or authority and |
Decizia internă definitivă (data si natura deciziei, Curtea de apel Alba Iulia, secția de contencios |
17. Autres décisions (énumérées dans l=ordre |
- judiciaire ou autre œ l‘ayant rendue) |
Other decisions (list in chronological order, giving |
Alte decizii (enumerate în ordine cronologică, indicînd, |
18. Dispos(i)ez-vous d‘un recours que vous n'avez |
Is there or was there any other appeal or other |
Dispuneți sau ați dispus de un recurs pe care nu |
Si nécessaire, continuer sur une feuille séparée |
Continue on a separate sheet if necessary |
Dacă este necesar, continuați pe o filă separată |
- 7 - |
V - EXPOSÉ DE L'OBJET DE LA REQUÂTE |
STATEMENT OF THE OBJECT OF THE APPLICATION |
EXPUNEREA OBIECTULUI CERERII |
(Voir chapitre V de la note explicative) |
(See Part V of the Explanatory Note) |
(A se vedea capitolul V din notița explicativă) |
19. Doresc examinarea cazului de Curtea Europeană a Drepturilor Omului. |
VI - AUTRES INSTANCES INTERNATIONALES TRAITANT OU AYANT TRAITÉ L‘AFFAIRE |
STATEMENT CONCERNING OTHER INTERNATIONAL PROCEEDINGS |
ALTE INSTANȚE INTERNAȚIONALE CARE EXAMINEAZĂ SAU AU EXAMINAT CAZUL |
(Voir chapitre VI de la note explicative) |
(See Part VI of the Explanatory Note) |
(A se vedea capitolul VI al notiței explicative) |
20. Avez-vous soumis à une autre instance internationale d‘enquête ou de règlement les griefs énoncés dans la présente |
requête? Si oui, fournir des indications détaillées à ce sujet. |
Have you submitted the above complaints to any other procedure of international investigation or settlement? If so, give full details. |
Ați prezentat în fața unei alte instanțe internaționale Nu. |
- 8 - |
(PAS D'ORIGINAUX, |
VII - PIËCES ANNEXÉES |
UNIQUEMENT DES COPIES) |
LIST OF DOCUMENTS |
(NO ORIGINAL DOCUMENTS, |
LISTA DOCUMENTELOR |
ONLY PHOTOCOPIES) |
(NU TRIMITEȚI ORIGINALE, |
CI NUMAI COPII) |
(Voir chapitre VII de la note explicative. Joindre copie |
(See Part VII of the Explanatory Note. Include be returned to you.) |
(A se vedea capitolul VII al notiței explicative. |
21. a) proces verbal nr. ? încheiat în 21 |
- 9 - |
VIII - DÉCLARATION ET SIGNATURE |
DECLARATION AND SIGNATURE |
DECLARAȚIA ȘI SEMNĂTURA |
(Voir chapitre VIII de la note explicative) |
(See Part VIII of the Explanatory Note) |
(A se vedea capitolul VIII al notiței explicative) |
22. Je déclare en toute conscience et loyauté que les |
|
I hereby declare that, to the best of my knowledge
|
Lieu/Place/Locul Zlatna |
Date/Date /Data 8 ianuarie 2010 |
(Signature du/de la requérant(e) ou du/de la représentant(e)) |
(Signature of the applicant or of the representative) |
(Semnătura reclamantului/ei sau a reprezentantului/ei) Căpitan |
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu